浅谈汉泰水成语动物相关的文化内涵
作者:周英雄
来源:《文存阅刊》2017年第14
        摘要:成语是一种特殊的文化现象,反映了民族生活中丰富多彩的种种文化特点。人们可以通过成语看出在语言的文化特征。水是生命的源泉,人的生命离不开水。成语能反映民族各方面的文化特征,通过跟水成语与动物有关的成语更可以了解和认识到民族各方面的文化内涵。分析汉泰水成语与动物有关的文化内涵形成原因,希望能为两国人们的语言学习、文化交流提供借鉴。
        关键词:水成语;汉泰;动物;文化内涵
        人类最初也是有猿猴进化而来,从某种意义上讲人本身就是一种动物,只不过是高级动物。所以在漫长的岁月中,人类与动物相互依赖,相互斗争,产生了一种息息相关,密不可分的联系。人们也常常借动物来寄托和表达人的感情。当人类有了语言后,关于动物的词语、成语也就不断产生。泰国与中国都有大量跟水有关的成语,在这些水成语中,其中也有不少是与动物相关的。
        “,中泰两国人都对有共同的观点。他们认为狗是一种不好的动物,人们经常用狗来比喻那些行为不端正的人,狗出现在汉泰成语中都含有贬义。例如:汉语成语:打人骂狗、引狗入寨。在汉语水成语与相关的只有一条:打落水狗。泰语成语则有两条:?????????????(狗被热水烫:东奔西跑;到处奔波)与?????????????????(像小狗落水:全身湿透)。
        汉泰水成语中出现的人们认为对其有害的一些动物,比如:老虎、鳄鱼等。汉泰民族就用这些有害的动物来代表邪恶的对象。比如汉语水成语:龙江虎浪、鳄鱼眼泪。中国虽然有鳄鱼,但是几乎没有关于鳄鱼的成语,而在泰语有大量关于鳄鱼的成语。鳄鱼在泰国人的心中是一种极为凶恶的动物。泰国境内多江河,又属于热带季风气候,适合鳄鱼生存,因而鳄鱼比较多,在泰语成语有不少关于鳄鱼的成语,如:??????????????(鳄鱼拦河:阻碍或刁难别人的人)、 ?????????????????(鳄鱼大河小:) ???????????????(向鳄鱼游泳:知道有危险还是要去冒险)、 ???????????????????(教鳄鱼游泳:班门弄斧)、??????????????(逃虎遇鳄鱼:躲开一害,又遭一害)、?????????????????????(养虎崽鳄子:养敌人或小人的儿女
会后患无穷)等。所以泰语中相关鳄鱼的成语比较多,而汉语中则几乎没有。
        泰国海域辽阔,盛产各种海产品,是世界市场主要鱼类产品供应国之一,而中国也是一个渔业资源发达的国家,所以在汉语与泰语中都有很多关于的成语。汉语如:池鱼林木、池鱼笼鸟、池鱼幕燕、放鱼入海、河鱼腹疾、水到鱼行、混水摸鱼等。泰语如:????????????? ????????????(水涨鱼吃蚁,水退蚁吃鱼:风水轮流转)、?????????????? ?????????????(水热鱼活,水凉鱼死:良药苦口,忠言逆耳)、?????????????????????????????(纵虎归林,放鱼下水:把坏人放回老巢,留下祸根)、 ??????????????(鲈鱼得水:非常得意的样子)等。
        中国和泰国具有不同地理环境与文化特征,这在水成语中也有所体现。比如狼在泰国是罕见的,而中国相反。所以汉语中由狼来组成的成语比较多,而泰语中没有。被称为兽中之王,在汉泰成语里出现的频率很高。可能中国人认为老虎是生活在陆地上的动物所以在汉语水成语里没有使用老虎,而泰语的水成语中不仅出现次数多而且意义也更多,但往
往带有凶猛、残暴、凶恶的意味等,如 ?????????????????????????????(纵虎归林,放鱼下水)用老虎放归山林来比喻坏人放回老巢,留下祸根)。而汉语中的文化象征意义很丰富,既有褒义也有贬义的,例如虎虎生威说明人很有朝气,活力。而狐假虎威就讽刺人没有真正的实力,只是借助于别人的威风来炫耀自己。
        带有水的成语结语:
        由于语言和文化的密切关系,词汇的联想意义总是能体现民族的文化内涵。词汇是民族文化的载体,成语作为长期使用并固定下来的语言形式,也具有丰富的文化内涵。不同民族的社会生活会自然有不同的习俗习惯与宗教信仰,因此,成语里会理所当然反映各个民族独一无二的文化彩。由于中泰两国的社会背景、历史文化传统、自然环境、宗教信仰、生活习惯等不同,因此,反映了中泰两国文化与水有关的成语在语义内容、表达形式等方面会有异同点,各有各的特点。
        参考文献:
        [1]陈素琴.汉泰身体器官成语比较研究[D].重庆:重庆师范大学,2009
        [2]湖北大学古籍研究所编著. 汉语成语大词典[S].北京:中华书局出版,2002
        [3]李珮玲. 有关的汉泰熟语的意义和文化内涵比较[D].北京:北京语言文化大学,2002.
        [4]莫彭龄.汉语成语与汉文化[M].南京:江苏教育出版社,2001.
        [5]娜仁格日乐.汉蒙动物类成语对比分析[D].辽宁:辽宁师范大学,2014.
        [6]孙永斌.汉泰动物成语的对比分析[D].厦门:厦门大学,2008.
        [7]田禾,周方治.泰国[M].北京:社会科学文献出版社,2005.
        [8]王勤.汉语熟语轮[M].济南:山东教育出版社,2006.
        [9]??????????????.????? ???????? ?????????????????? [S].??????????????????????,1989.
        (泰国皇家学院.泰语熟语分类[S].曼谷:泰国皇家学院出版社,1989.
        作者简介:
        周英雄,男,泰国,天津师范大学文学院,研究生。