当你上课感觉就像打酱油时,当你对研究生很迷茫时,当你坐在电脑前孜孜不倦时,请看下面的文章,很受用,至少我心里现在没有以前浮躁。好的文章有时能改变一个人的精神状态,下面就是其中之一。
首先,我们要知道标题的结构是什么。英文题名多以短语为主要形式,尤以名词短语( noun phrase)最为常见,即题名基本上由一个或几个名词或名词短语加上其前置和(或)后置定语构成。
例如:
Example 1 Catheter a blation for superventricular tachycardia in clcongenital heart diseases.
Example 2 Antioxidant property of ginsenoside Re in cardiomyocytes.
Example 3 Molecular physiology of cardiac repolarization.
Example 4 Pharmacological differentiation between intracellular calcium pumpisoforms
现以“ Example1, Example2”为例加以分析。“ Catheter ablation”(导管切除)是主要的名词短语(中心词),“for superventricular tachycardia”(室上性心动过速)和“ in children and congenital heart diseases”(在儿童和先天性心脏病患者)则为两个前置词后置定语,分别修饰、说明这种导管切除技术是在什么种型的疾病,以及在什么样的患者身上施行。又如Example2,中心词“ Antioxidant property'”是
一个名词短语,“ of ginsenoside Re"和“ "in cardiomyocytes”也是两个前置词后置定语,用来修饰中心词“抗氧化特征”,说明是什么物质的“抗氧化特征”,以及对何种细胞的“抗氧化作用”。其他两组例句也大同小异,都有自己主要的名词短语作中心词及与其配合的前置词后置定语。
需要注意的是,短语型标题首先应该确定其中心词,而后再进行前后修饰。否则,改变中心词有可能改变题义。题名中,各个词的顺序也很重要,词序不当,也会导致表达不准。
陈述句的标题
从统计得知,使用陈述句作标题的比例不高。因为题名主要起标示作用,而陈述句容易使题名具有判断性的语义。况且陈述句不够精练和醒目,重点也不易突出。因此,我们在拟标题的时候还是少用句子作标题为上策。但是,如果十分必要的话也不排除使用陈述句作标题。Soler分析和研究了570篇论文和综述的标题后指出,用完整句子作标题的文章不仅出现在一般性的研究论文中,也出现在特殊的生物、医药学科技研究论文中。这里,笔者也选择几例用句子作标题的例句,仅供参考。
Example 1 Scutellaria baicalensis decreases ritonavir-in duced nausea.
Example 2 Nitric oxide inhalation inhibits inducible nitric oxide synthase but not nitrotyrosine formation and cell apoptosis in rat lungs with meconium-in duced injury.
Example 3 A denovirus-mediated transfer of the PTEN inhibits human colorectal cancer grow in vitro and in vivo.
Example 4 Pre- and post-dialysis blood pressures are imprecise estimates of interdialytic ambulatory blood pressure.
疑问句的标题
少数情况下,诸如评述性、综述性、驳斥性等类型的论文的文题,也不排除使用疑问句作题名,因为疑问句具有较强的探讨性语气,也具有一定吸引力。相对而言,疑问句比较容易引起读者兴趣。由于疑问句的上述属性,有些作者对疑问句有着特殊的兴趣。
例如:
Example 1 Do hypertension and diabetes mellitus influence the site of atherosclerotic plaques?
Example 2 Relationship between ciliary blood flow and aqueous production:does it play a role in gleucoma therapy?
Example 3 Is ginseng free from adverse effects?
Example 4 Can hyperparathyroid bone disease be arrested or reversed?
Example 5 Actions of aldosterone in the cardiole cardiovascular system: the good, the bad, and the ugly?
Example 6 Is it safe to allow patients with implantable cardioverter-defibrillators to drive? Learnings from a single center experience.
副标题的使用英语专业论文题目
如果在你命题时需要使用较多的字数才能表达完整而确切的意思,这时,使用“副标题”不失为良策。“副标题”不仅可以减少“主标题”的字数,而且在很多场合和情况下,更适合采用“副标题”。
例如:
(1)“主标题”语意未尽,用“副标题”补充说明论文的特定内容。
(2)分阶段的研究结果,在同一“主标题”的情况下,各用不同的“副
标题”指出其特定内容,或完成了一系列研究工作,需要用几篇论文报道。
(3)其他有必要用“副标题”作为引申或说明的情况。有时“副标题”使用得当,可使整个标题层次更为分明,含义更为清晰。以下几例可供参考。
Example 1 Action potential duration restitution and alternans in ra bbit ventricular myocytes: The key role of intracellular calcium cycling.
Example 2 Lisuride, a dopamine receptor agonist with 5-HT2B receptor antagonist properties: absence of cardiac valvulopathy
adverse drug reaction reports supports the concept of a crucial role for 5-HT2B receptor agonism in cardiac vavular fibrosis.
Example 3 Digoxin-induced delayed afterdepolarizations: Biphasic effects of digoxin on action potential duration and the Q T interval in cardiac Purkinje tibe.
Example 4 Depression in patients with end-stage renal disease treated with dialysis: Has the time to treat arrived?
Example4是比较罕见的标题。美国George Washington大学,肾病和高血压组的作者不仅使用了“副标题”,而且“副标题”还使用了句子;不仅使用了句子,而且还使用了疑问句。这种题目兼顾使用“副标题”
和疑问句的双重特点和优点,是较为难以掌握的命题类型,使用起来需要倍加小心,避免不当情况的出现。
国外某些英语期刊对题目字数的限制
在题目字数方面还须说明的是,国外英语科技期刊杂志一般对题目的字数是有所限制的。例如,美国医学会( A merican medicine association)规定,该学会所办的杂志,论文题名不能超过2行,而每行不得超过42个印刷符号和空格。美国国立癌症研究所杂志J Nat Cancer Inst要求题名不超过14个单词。而英国数学会要求题名不超过12个词。因此,在决定目标杂志以后,你需要细读“作者须知”,严格按照“作者须知”的要求命题。这些规定在投稿时一定要严格遵守,不能有半点差错。需要说明的是,在不同时期、不同情况下,杂志社对题目字